28 Temmuz 2013 Pazar

Elvis Presley - The Twelfth of Never Şarkı Çeviri

Selam millet! Sırada şahane bir ballad var. Elvis şarkıyı ilk olarak Las Vegas konserlerinden birinde, menajeri Colonel Parker'ın eşinin rica etmesi üzerine okumuştur. Hatta okuyuşu That's The Way It Is albümünde mevcuttur kesinlikle izlemenizi tavsiye ederim :) Bu şarkıya bayılacaksınız hepinize iyi dinlemeler!
                             (Çeviriyi okumak için resmin altındaki Devamı yazısına tıklayınız)


You ask how much I need you, must I explain?
Sana ne kadar ihtiyaç duyduğumu soruyorsun, açıklayayım mı?
I need you, oh my darling, like roses need rain.
Oh, Sana muhtaçım sevgilim, aynı güllerin yağmura olduğu gibi
You ask how long I'll love you; I'll tell you true:
Ne kadar süre seni seveceğimi soruyorsun, sana dürüst olacağım
Until the twelfth of never, I'll still be loving you.
Sonsuza kadar, seni seveceğim

Hold me close, never let me go.
Beni yakın tut, asla gitmeme izin verme
Hold me close, melt my heart like April snow.
Beni yakın tut, Nisan karı gibi kalbimi erit.

I'll love you till the bluebells forget to bloom;
Yaban sümbülleri çiçek açmayı unutana kadar seni seveceğim
I'll love you till the clover has lost its perfume.
Yoncalar kokularını kaybedene kadar seni seveceğim
I'll love you till the poets run out of rhyme,
Şairlerin kafiyeleri tükenene kadar seni seveceğim
Until the twelfth of never and that's a long, long time.
Sonsuza kadar ve bu uzun, çok uzun bir zaman

Hold me close, never let me go.
Beni yakın tut, asla gitmeme izin verme
[kaynak: http://elviscevirilerim.blogspot.com/2013/07/elvis-presley-twelfth-of-never-sark.html ]
Hold me close, melt my heart like April snow.
Beni yakın tut, Nisan karı gibi kalbimi erit.

I'll love you till the bluebells forget to bloom;
Yaban sümbülleri çiçek açmayı unutana kadar seni seveceğim
I'll love you till the clover has lost its perfume.
Yoncalar kokularını kaybedene kadar seni seveceğim
I'll love you till the poets run out of rhyme,
Şairlerin kafiyeleri tükenene kadar seni seveceğim
Until the twelfth of never and that's a long, long time.
Sonsuza kadar ve bu uzun, çok uzun bir zaman

Until the twelfth of never and that's a long, long time.
Sonsuza kadar ve bu uzun, çok uzun bir zaman


Hiç yorum yok:

Yorum Gönder