18 Mart 2013 Pazartesi

Elvis Presley - Love Me The Life I Lead Şarkı Çeviri

Merhaba Elvis Severler! Sıradaki çevirimiz Elvis'in Elvis (1973 album) den bir şarkı. Şarkımızın adı 'Love Me The Life I Lead'' veya türkçesi ile ''Beni seveceksen sürdürdüğüm hayatı sev'' Gerçekten çok güzel bir albümden, çok güzel bir şarkı. Hem Elvis'in sesiyle hem de sözlerinin güzelliğiyle bu şarkı da vazgeçilmezleriniz arasına girecek emin olabilirsiniz. Biraz daha albümü anlatacak olursak; Gerçekten çok başarılı olmuş bir albüm 5x Platinum almış RCAA tarafından yani 5 Milyon'dan fazla satılmış. Başka birşey demeye gerek yok galiba :) Hepinize iyi dinlemeler.
 (Çeviriyi okumak için resmin altındaki Devamı yazısına tıklayınız)

I am not a wise man neither am I a fool
Bilge bir adam değilim ne de bir aptalım
But what I am the way the good Lord made me
Yüce tanrı beni ne yaptıysa oyum.
Though I need you more than you may ever understand
Gerçi ben sana senin anlayabileceğinden daha fazla ihtiyaç duyuyorum
I can't wear a face that will betray me
Kendime ihanet edecek bir yüzü giyemiyorum

Oh, If you're gonna love me, love the life I lead
Oh, eğer beni seveceksen, sürdürdüğüm hayatı sev
Need the things I need, don't try to change me
İhtiyaç duyduğum şeylere ihtiyaç duy, beni değiştirmeye çalışma
If you're gonna take me, take me for what I am
Eğer beni kazanıcaksan, ben olduğum için beni kazan.
I can't be another man, I can't be free
[kaynak: http://elviscevirilerim.blogspot.com/2013/03/elvis-presley-love-me-life-i-lead-sark.html ]
Başka bir adam olamam, özgür olamam
'Cos The life I lead is the life I lead
Çünkü yönettiğim hayat, sürdürdüğüm hayattır.

Money in my pocket never seems to last too long
Cebimdeki para asla görülmedi uzun zamandır
I've gambled on the way and drowned my sorrows
Yolda kumar oynadım ve hüzüne boğuldum
Though God knows I can't pretend it's better on my own
Tanrı biliyor, kendi iyiliğim için numara yapamamam
I can't promise you a new tomorrow
Sana yeni bir gelecek için söz veremem

Oh, If you're gonna love me, love the life I lead
Oh, eğer beni seveceksen, sürdürdüğüm hayatı sev
Need the things I need, don't try to change me
İhtiyaç duyduğum şeylere ihtiyaç duy, beni değiştirmeye çalışma
If you're gonna take me, take me for what I am
Eğer beni kazanıcaksan, ben olduğum için beni kazan.
I can't be another man, I can't be free
Başka bir adam olamam, özgür olamam
'Cos The life I lead is the life I lead
Çünkü yönettiğim hayat, sürdürdüğüm hayattır.

2 yorum:

  1. Çok başarılı Elvis severlerin imdadına yetişen tek düzenli site

    YanıtlaSil
  2. Sen baskaasn elvis seviyorum seniiii

    YanıtlaSil