11 Ocak 2013 Cuma

Modern Talking - We Still Have Dreams Türkçe Çeviri

Merhaba Elvis severler! Yepyeni bir kategori açmış bulunmaktayım ve kategorinin ilk şarkısını da paylaşıyorum. Kategorinin adı ''Diğer Şarkı Çevirileri'' olcak. Bu kategoridede diğer beğendim grup veya sanatçıların çevrilmemiş şarkılarını çevireceğim.Sakın Elvis Presley şarkı çevirilerini aksatacağımı düşünmeyin lütfen. Tam gaz devam kralın şarkılarına :) Şarkı 1980 lerin büyük ilgi görmüş alman pop grubu ''Modern talking'' e ait ve youtubedaki yorumlarında ''the greatest love ballads'' vs. gibi yorumlar görebilirsiniz çok da doğru şarkının sözleri gerçekten çok güzel. Şarkının adınıda unutmadan yazıyım ''We still have dreams'' Hepinize iyi dinlemeler Elvis severler! Yeni bir çeviride görüşmek üzere Elveda!
(Çeviriyi okumak için resmin altındaki Devamı yazısına tıklayınız)


We still have dreams
Hala hayallerimiz var
And tears of love
ve aşkın gözyaşları
We make it babe
Bunu biz yaptık bebeğim
We're strong enough
Yeterince güçlüyüz
We still have dreams
Hala hayallerimiz var
You've got a friend
Bir arkadaşın var
Young hearts are free
Genç kalpler özgür
Until the end
Sonsuza dek

(kaynak: http://elviscevirilerim.blogspot.com/2013/01/modern-talking-we-still-have-dreams.html )

Baby, I've been lonely for so long
Bebeğim, uzun zamandır yalnızım
Lady, I'm tired of being alone
Bayan, yalnız olmaktan yoruldum
Save me, 'cause everybody needs some love
Kurtar beni, çünkü herkes biraz sevgiye ihtiyaç duyar
Got a date with an angel, baby
Bir melek ile randevum var, bebeğim
Be my for ever, lady
Sonsuza kadar benim ol, bayan

Baby, no one can ever love you more
Bebeğim, hiç kimse seni daha fazla sevemez
Lady, I'm the man you're looking for
Bayan, ben senin aradığın erkeğim
Save me, my heartbeat is a loving beat
Kurtar beni, kalbim sevgi dolu atıyor.
Got a date with an angel, baby
Bir melekle randevum var, bebeğim
Be my for ever, lady
Sonsuza kadar benim ol, bayan

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder