(Çeviriyi okumak için resmin altındaki Devamı yazısına tıklayınız
Your baby doesn't love you anymore
Bebeğin artık seni sevmiyor
Golden days before they end
Bitmeden önceki altın günler
Whisper secrets to the wind
Sırlarını rüzgara fısılda
Your baby won't be near you any more
Bebeğin artık yanında olmayacak
Tender nights before they fly
Uçmadan önceki önceki nazik geceler
Send falling stars that seem to cry
Ağlıyor gibi görünen düşen yıldızlar gönderiyor
Your baby doesn't want you anymore
Bebeğin artık seni daha fazla istemiyor
It's over
Bitti ...
It breaks your heart in two, To know she's been untrue
Aşık olduğun kişinin yanlış olduğunu bilmek, kalbini kırar
[kaynak: http://elviscevirilerim.blogspot.com/2013/06/roy-orbison-its-over-sark-ceviri.html ]
But oh what will you do? Then she said to you
Ama oh, ne yapabilirsin ki? Sonra o sana der ki
There's someone new We're through We're through
Yeni birisi var, seninle ayrıldık, ayrıldık
It's over It's over It's over
Bitti, bitti, bitti
All the rainbows in the sky
Gökyüzündeki bütün gökkuşakları
Start to weep, then say goodbye
Ağlamaya başlar sonra güle güle derler
You won't be seeing rainbows any more
Artık sen bundan sonra gökkuşaklarını göremeyeceksin
Setting suns before they fall, Echo to you that's all that's all
Güneş batmadan önce sana 'hepsi bu kadardı' 'hepsi bu' demesi için ayarlar
But you'll see lonely sunset after all
Ama en sonunda sen yalnız gün batımını izleyeceksin
It's over It's over It's over It's over
Bitti, bitti, bitti, bitti...
Bebeğin artık seni sevmiyor
Golden days before they end
Bitmeden önceki altın günler
Whisper secrets to the wind
Sırlarını rüzgara fısılda
Your baby won't be near you any more
Bebeğin artık yanında olmayacak
Tender nights before they fly
Uçmadan önceki önceki nazik geceler
Send falling stars that seem to cry
Ağlıyor gibi görünen düşen yıldızlar gönderiyor
Your baby doesn't want you anymore
Bebeğin artık seni daha fazla istemiyor
It's over
Bitti ...
It breaks your heart in two, To know she's been untrue
Aşık olduğun kişinin yanlış olduğunu bilmek, kalbini kırar
[kaynak: http://elviscevirilerim.blogspot.com/2013/06/roy-orbison-its-over-sark-ceviri.html ]
But oh what will you do? Then she said to you
Ama oh, ne yapabilirsin ki? Sonra o sana der ki
There's someone new We're through We're through
Yeni birisi var, seninle ayrıldık, ayrıldık
It's over It's over It's over
Bitti, bitti, bitti
All the rainbows in the sky
Gökyüzündeki bütün gökkuşakları
Start to weep, then say goodbye
Ağlamaya başlar sonra güle güle derler
You won't be seeing rainbows any more
Artık sen bundan sonra gökkuşaklarını göremeyeceksin
Setting suns before they fall, Echo to you that's all that's all
Güneş batmadan önce sana 'hepsi bu kadardı' 'hepsi bu' demesi için ayarlar
But you'll see lonely sunset after all
Ama en sonunda sen yalnız gün batımını izleyeceksin
It's over It's over It's over It's over
Bitti, bitti, bitti, bitti...
Gerçekten çok güzel sözlere sahip bir şarkı. Çeviriniz için teşekkürlerrrr
YanıtlaSilBenim de çok hoşuma gidiyor, önemli değil. sağolun yorum için.
Silenfis.. takipteyizz
YanıtlaSilsağolun nazik yorumunuz için :)
Sil2 yildir yorum yok. Herkes yasiyor mu?
YanıtlaSil