(Çeviriyi okumak için resmin altındaki Devamı yazısına tıklayınız)
In the early mornin' rain
Sabah yağmurunda
With a dollar in my hand
Elimdeki dolar ile
And an aching in my heart
Ve kalbimde ki acıyla
And my -pockets full of sand
Ve ceplerim kum dolu
I'm a long ways from home
Evimden çok uzağım
And I missed my loved one so
Ve sevdiğim kişiyi özledim
In the early mornin' rain
Sabah yağmurunda
With no place to go
Gidecek bir yer yokken
Out on runway number nine
Dokuzuncu pistte
Big 707 set to go
Büyük 707 uçağı yola çıkmaya hazır
Well I'm out here on the grass
Burada çimin üstündeyim
Where the pavement never grows
Kaldırımların hiç büyümediği yerdeyim
Where the liquor tasted good
[kaynak: http://elviscevirilerim.blogspot.com.tr/2014/03/elvis-presley-early-morning-rain-sark.html ]
[kaynak: http://elviscevirilerim.blogspot.com.tr/2014/03/elvis-presley-early-morning-rain-sark.html ]
Likörün tadının iyi olduğu yerdeyim
And the women all were fast
Ve bütün kadınlar hızlı
There she goes my friend
İşte arkadaşım gidiyor
She's rolling out at last
Sonunda geçiyor
Hear the mighty engines roar
Güçlü motorların uğultusunu duyarsın
See the silver wing on high
Havadayken gümüş kanatları görürsün
She's away and westward bound
O uzaktadır ve batıya doğru uçuyodur
For above the clouds she flies
Bulutların içinde uçar
Where the mornin' rain don't fall
Gündüz yağmurlarının düşmediği yere
And the sun always shines
Ve güneş daima parlar
She'll be flying over my home
Evimin üstünden uçacak
In about three hours time
Yaklaşık 3 saat içinde
This ol' airport's got me down
Bu hava alanları beni aşağı indiriyor
It's no earthly good to me
Ama dünyevi şeyler benim için iyi değil
'Cause I'm stuck here on the ground
Çünkü ben burada yeryüzünde takılı kaldım
Cold and drunk as I might be
Olabileceğim kadar sarhoş ve soğuğum
Can't jump a jet plane
Bir jet uçağına atlayamıyorum
Like you can a freight train
Sanki yük treni gibiyim
So I best be on my way
Bu yüzden en iyisi yolumda olmam
In the early mornin' rain
Sabah yağmurunda
So I best be on my way
Bu yüzden en iyisi yolumda olmam
In the early mornin' rain
Sabah yağmurunda
So I best be on my way
Bu yüzden en iyisi yolumda olmam
In the early mornin' rain
Sabah yağmurunda
...
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder